Source
Captured Post Date: 2024-02-07 09:00:00
Translated Author: Rami Al-Sabahin Abu Muhammad
Author: رامي الصباحين ابو محمد
Translated Content:
Badri Alik, my dear
Badri, my lifelong companion
With all love we bid you farewell, With all sadness we bid you farewell, With great sorrow we mourn you, And with great regret we mourn you, Although words are not enough for you, Nor do they equal your worth, Nor do they appreciate your virtue, Nor do they touch the sky of your station nor the lofty status of your name, Nor do they rise where you are, Nor soar where you were, Nor be healed and pure as you were.
We ask God Almighty to have mercy on him with His vast mercy And to gather him with the prophets, the truthful, and the martyrs And to inspire his family and relatives with patience and solace
Brother and friend Professor Zakaria Abu Ghali, a martyr on the road to Jerusalem
May God have mercy on him, my beloved
Your departure has pained us
To God we belong and to Him we shall return
Content:
بدري عليك يا غالي
بدري يا رفيق العمر
بكُّـل الحب نُودعـك، وبكل الحـزن نشيعك ، وبالكثير من الأسى ننعاك ، وببالغ الأسف نرثيك ، رغم أن الكلمات لا تکفي في حقك ، ولا توازي قدرك ، ولا تقدر فضلك ، ولا تلمس سماء مقامك ولا علياء اسمك ، ولا تسمو حيثُ أنتَ ، ولا تحلقُ حيث كنتَ ، ولا تَشِفُ وتصفو كما کنت..
نسأل الله العلي القدير أن يرحمه بواسع رحمته ويحشره مع الأنبياء والصديقين والشهداء وأن يلهم أهله و ذویه الصبر والسلوان
الاخ والصديق الاستاذ زكريا ابو غالي شهيدا على طريق القدس
رحمة الله عليه يا حبيب القلب
وجعتنا بفراقك
انا لله وانا اليه راجعون