Source
Captured Post Date: 2025-06-27 09:00:00
Translated Author:
Author: Abood Eyad Thabet
Translated Content:
Haitham may have departed, but his voice still fills our hearts, and his face never leaves our memories. He was alive with his Lord and will remain in our hearts as long as we live. Haitham has departed physically, but his impact on us remains alive and indelible. Peace be upon he who bid farewell to life and went to his Lord with content eyes, steady steps, pure heart, and a red forehead. To the eternal gardens, beloved of my heart.
Content:
قد رحل هيثم، لكن صوته ما زال يملأ القلب، ووجهه لا يفارق الذاكرة فكان حيًّا عند ربّه، وباقيًا في قلوبنا ما حيينا ...رحل هيثم جسدًا، وبقي أثره فينا حيًّا لا يُمحى... سلامٌ على من ودّع الحياة ومضى إلى ربه قريرَ العين، ثابتَ الخطى، طاهرَ القلب، مخضّبَ الجبين.
إلى جنات الخلد ي حبيب القلب