Source
Captured Post Date:
Translated Author: Israa Helmey
Author: Êsrââ Hêlmey
Translated Content:
To God we belong and to Him we shall return. May God have mercy on you and grant you patience, my aunt. God is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs.
We announce to you the martyrdom of my cousin Ayman Muhammad Al-Bashiti (Abu Sajid) and his son Sajid. May they rest in eternal paradise, God willing.
May God grant you strength, my cousins. [And never think of those who have been killed in the cause of God as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision.] God Almighty has spoken the truth.
The martyrdom of my nephew, Umm Ashraf, Ayman Muhammad Al-Bashiti, and his son Sajid Ayman Al-Bashiti, as a result of the bombing of their home in Khan Yunis.
We consider you among the martyrs and the righteous with God, and what excellent companions they are. To God belongs the command before and after. May God have mercy on them and grant them a better abode than their earthly one.
And we ask God for safety. Complete protection for all members of his family.
God is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs.
Content:
إنا لله وإنا إليه راجعون ربنا يرحمكم يارب ويصبرك يا عمتي وحسبي الله ونعم الوكيل
نزُف لكم خبر إستشهاد إبن عمتي أيمن محمد البشيتي أبو ساجد وإبنهُ ساجد في جنان الخلد إنشاء الله
عظم الله اجركم أولاد عمتي ﷽
[وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ] صَدَقَ اللهُ العَلِيُّ العَظيم
استشهاد ابن اختي أم اشرف
ايمن محمد البشيتي
وابنه ساجد ايمن البشيتي اثر قصف على منزلهم في خانيونس
نحتسبكم عند الله من الشهداء والصديقين وحسن أولئك رفيقاً
لله الأمر من قبل ومن بعد، رحمهم الله وأسكنهم دار خير من داره
ونسأل الله السلامة التامة لجميع أفراد أسرته
وحسبنا الله ونعم الوكيل